نمایش نتایج: از 1 به 4 از 4
  1. #1
    کاربر ثابت

    محل سکونت
    تهران
    نوع حیوان خانگی
    شاه طوطی
    تاریخ عضویت
    Apr 2010
    شماره عضویت
    1

    کلیپ طنز دیسکس نینجا

    سلام بر دیسکس دوستان و دیسکس بازان عزیز ، نمردیم و دیدیم و شنیدیم که داستان دیسکس نینجا چه بود! این رو هم بدونید که اثبات این موضوع با این ادله محکم از اثبات قضیه فیثاغورث هم سخت تر بود . قبل از اینکه بنویسم ، از شما دعوت میکنم تا این کلیپ دیسکسی بسیار با نمک رو نگاه کنید :



    شاید بهتر بود اول این تاپیک رو میخوندید :

    http://www.parsipet.ir/thread31941.html

    بعدا میگیم چرا اینا اینقدر دیر این کلیپ رو پخش کردند...

    قبل از هر چیز میریم سر انگلیسی صحبت کردن این دوستمون (فاجعه)

    طرف ایرانی با یک لهجه بسیار خنده دار میگه :
    ?excuse me, you put potassium permanganate in the water
    حالا منظور این بنده خدا چی بوده؟ احتمالا این بوده :

    ?excuse me, did you add potassium permanganate in the water

    طرف مالایی یا به طور کلی شرق آسیایی با صدایی نا واضح میگه yes . به هر حال رنگ آب که بنفش نیست ، حالا یا اصلا مالایی نفهمیده دوست ایرانی ما با اون انگلیسی فاجعه آمیزش چی گفته و الکی گفته yes یا اینکه بنده خدارو سر کار گذاشته . یا شاید هم این مکالمه خنده دار بین این ۲ نفر با هماهنگی قبلی بودهحالا پرمنگناتش زیاد مهم نیست . به ادامه این مکالمه انگلیسی سطح بالا میپردازیم :

    در ادامه طرف ایرانی میگه :


    ?excuse me,can i asked you som question

    به اون ed آخر asked دقت کنید!!! ترجمه فارسیش میشه این‌ :

    ببخشید ، میتونم از شما چند سوال (در گذشته) پرسید؟ یا احتمالا میتونم از شما سوال میپرسیدم؟ یا اصلا هر چیزی که تخیل شما اجازه میده . من که نمیتونم اینو ترجمه کنم . و اما شکل درستش چیه . منظور بنده خدای دیسکس دوست این بوده :


    ?excuse me, can i ask you some questoins
    یا
    ?excuse me, may i ask you some questoins




    در ضمن کاری نداریم که آخر question هم باید s میاورد و جمع میبست چون تا جایی که ما میدونیم و حتما شما هم میدونید some questions جمع هست نه مفرد! دیگه اینقدر اوضاع خرابه که این ایرادا به چشم نمیاد ، و اما ادامه سخنوری شیوای دیسکس دوست به زبان انگلیسی :




    ?i see one nice fish in near here like red cover. i think it is red ninja . is it true

    ترجمه فارسی این جمله سنگین انگلیسی (مشابهش رو حتی در آثار شکسپیر هم پیدا نمیکنید) میشه این : من یک ماهی زیبا نزدیک اینجا میبینم !! یاد شعر نوی سهراب میفته آدم! یادتون باشه از این به بعد رفتید مغازه آکواریوم فروشی اینجوری سوال میکنید : سلام آقا من یک دیسکس نزدیک اینجا دیدم ، نژادش چیه؟ یا مثلا آقا من یه ماهی نزدیک اونجا میبینم . میشه بگید قیمت اونی که نزدیک نیست چیه؟ اون دور تره چی؟ و به همین صورت ....در ادامه میگه من فکر کنم اسمش رد نینجاست . درسته؟دوستان مدیونید اگر فکر کنید این بنده خدا قبلا این سناریورو تمرین کرده با این آقا و جوابا رو داره میزاره تو دهنش. یه وقت فکر نکنید اگر این کلیپ رو نداشتن توی این چند ماه و واسه این بوده که اصلا و اساسا این کلیپ وجود نداشته !!! نه نه ، اینا کلیپ رو داشتند و خواستند تو این چند ماه سبک و سنگین کنن . یه دل میگفته پخشش کنن ، یه دل دیگه میگفته پخشش نکنن چون توهین میشه به آژیده!!!!!! آخر به این نتیجه رسیدن که پخشش کنن تا جوابی دندان شکن داده باشنخویشتن داری دیسکس دوست و دیسکس باز شهره آفاقه... وگرنه اگر مثل ما بودن تحمل نمیکردند و برای اینکه ضایع نشن درست همون روز انتشار تاپیک دیسکس های نینجا با آدرس زیر پخشش میکردند :

    http://www.parsipet.ir/thread31941.html


    به هر حال منظور منظور دیسکس دوست از جمله غلط انگلیسی بالا این بوده :


    .....i saw a nice fish in one of your tanks

    همانطور که در کلیپ میبینید ، مرد مالایی در جوابش نمیگه که "بله ، این نینجاست" . در حالی که اصلا به دوربین نگاه نمیکنه و احتمالا خجالت میکشه حرف این بنده خدا رو تایید کنه یه چیز دیگه میگه که من هر چی گوش کردم متوجه نشدم! دیسکس دوست میگه اوه!!! و دوباره به شکل خنده داری میپرسه این رد نینجاست؟یعنی بگو هست دیگه!!! و این بار بنده خدا با خجالت و باز هم بدون اینکه نگاه کنه به دوربین میگه بعضی ها بهش رد نینجا میگن. و دیسکس دوست ایرانی ما باز میگه اوه!!!! انگار که میخواد یه چیزی رو به بعضی ها ثابت کنه

    در ادامه دیسکس دوست ایرانی دوباره سوال میکنه ، میتونی به من سایز کوچیک رد نینجا رو نشون بدی؟ یارو هم باز بدون اینکه کلمه ای حرف بزنه (خیلی غیر عادیه نه؟) میدوه تور میکنه تو آکواریومی که از قبل انتخاب شده و چند تا دیسکس رد کاور معمولی از تانک میگیره...و میاره جلوی دوربین . اینقدر کارگردانی فیلم مسخره و خنده دار و آماتور بوده که خود گزارشگر ایرانی هم کف میکنه و میگه ای بابا اینا که مثل رد کاور هستند؟ البته اگر دقیقشو میخواید بدونید و باز هم بخندید اینجوری میگه . گوش کنید :

    it is like red cover but strong red color in the body

    منظور بنده خدا با این انگلیسی داغون چی بوده؟شاید این بوده!!!

    it is like a regular red cover discus fish,but it's red color is stronger

    و در ادامه فرمایشاتشون میگن و من فکر میکنم صورتش متمایل به آبیه!!!! و مثل همه سوالاتش وقتی یارو باز هم سکوت میکنه با صدای بلند میگه yes???یعنی تایید کن دیگه مرد حسابی!! و یارو با خجالت میگه yes

    در ادامه دیسکس دوست ایرانی ما که نیت کرده آبرو حیثیت برای ایرانی جماعت نزاره میگه :

    and in the baby you have red white too?
    ترجمش این میشه!!!!

    و در بچه شما قرمز سفید دارید همچنین؟

    و اما منظور مرد دیسکس دوست چی بوده؟ البته که این بوده!

    and do you have any baby red and white discus too?
    که اگر منظورش همین بوده ، معنی فارسیش میشه :

    و آیا شما بچه دیسکس رد اند وایت هم دارید؟

    و در دامه فرمایشات بسیار علمی دیسکس دوست این جمله آکادمیک رو هم به عنوان پاراگراف آخر به به قول این دانشمندای انگلیسی دوست conclusion میشنویم :

    ...andi think last time i see some red koi angel

    بابا دوست عزیز وقتی میگی last time خوب یعنی مربوط به زمان گذشته! دیگه نباید بگی i see . باید بگی i saw!!! چطور روت میشه با این زبان داغون انگلیسی حرف بزنی خداییش؟بازم که آخر کلمه ای که جمع بستیش s نذاشتی ؟ الحق که هنوز همون کسی هستی که ۱۵ دقیقه سعی کرد پارک دوبل کنه (جلوی سالن خیابان سینا یا محبوب مجاز امروز)آخر ماشین رو انداخت تو جوب آب ولی به دلیل اعتماد به نفس کاذب خیلی هم خودش رو از تک و تا ننداخت ... فقط خیلی سرخ و صورتی شد . خیلی خیلی صورتی. این خاطره شخصی بین من و دوستیه که از این کلیپ فیلم برداری کرده . خودش گرفت چیو گفتم ) البته ۴ نفر دیگه هم بودناز این خاطره ها زیاد داریم ما

    و اما نتیجه گیری :

    جای تاسف داره که به شعور علاقه مندان و آکواریوم بازان در روز روشن و در یک کلیپ تابلو و خنده دار تا این حد توهین بشه . یک دیسکس رد کاور - sun merah ساده و معمولی رو میاره جلوی دوربین و خودش اینقدر شکه میشه که میگه این خیلی شبیه به رد کاوره و بعد یارو رو میکشه به حرف که بله این رد نینجاست .

    عکس دیسکس رد کاور رو ببینید و خودتون قضاوت کنید :



    و باز هم جای تاسف است. بهتر نیست به جای این حرفا اول از همه سواد صحبت کردن داشته باشه آدم؟ یا بتونه ۲ تا متن انگلیسی ساده رو بدون غلط بخونه؟ حالا حرف زدن و نوشتن پیشکش . یادت باشه دفعه دیگه خواستی فیلم بازی کنی حد اقل یه کم حساب شده تر و با برنامه قوی تری این کارو بکن . هی هم تا گفت نینجا با لحن تابلو نگو اووووووووووووووه!!! که همه نفهمن این کلیپ جدیده و میخواستی پیامی رو بکسی برسونی


    مثلا این نژاد یک راز بزرگ بود لا مصب تو که نابود کردی کل شرق آسیا رو

    به زودی میخوام خاطرات دیسکسی دیگری برای دوستان بزارم . خاطراتی از جنس رودخانه ۲۰۰۰ و ۳۰۰۰ . یا خاطراتی مربوط به افرادی که فکر میکنند تحت تعقیب هستند. و البته من و خودشون خوب میدونیم که به کجا وابسته هستند...یه کلیپ ۵۰ ثانیه ای تصویری هم هست که با فرمت 3gb و توسط گوشی های سیمبین اون زمان گرفتم و با نمکه.

    و یک کتاب هم بهت معرفی میکنم برو بخون حد اقل اینجوری آبروت نره دیگه:D

    http://www.amazon.com/English-Gramma.../dp/0470546646

    موفق باشید
    بابک آژیده
    سه شنبه ، ۲۶ اسفند ۹۳
    ویرایش توسط بابک آژیده : 18th March 2015 در ساعت 07:00 AM



  2. #2
    مدیر انجمن آکواریوم

    محل سکونت
    تهران
    نوع حیوان خانگی
    خرس قطبی
    تاریخ عضویت
    Feb 2011
    شماره عضویت
    3829
    کتاب بسیار خوبی برای این سطح مکالمه وجود داره
    هم روان هست هم ساده


  3. #3
    کاربر ثابت

    محل سکونت
    تهران
    نوع حیوان خانگی
    شاه طوطی
    تاریخ عضویت
    Apr 2010
    شماره عضویت
    1
    ممنون از دلسوزی شما برای دیسکس دوست...ولی این سطحش بالاست برای ایشون . انشالله در مراحل بعدی به این هم میرسن
    ویرایش توسط بابک آژیده : 18th March 2015 در ساعت 02:06 AM

  4. #4
    کاربر ساده

    محل سکونت
    تهران
    نوع حیوان خانگی
    ماهی
    تاریخ عضویت
    May 2015
    شماره عضویت
    17666
    تازه این دوست دیسکس بازه مون استفاده از غذای تترا رو باعث ایجاد انگل روده میدونه و ماهم پذیرفتیم که آلمانی ها اصلا هیچی بارشون نیست

اطلاعات موضوع

کاربرانی که در حال مشاهده این موضوع هستند

در حال حاضر 1 کاربر در حال مشاهده این موضوع است. (0 کاربران و 1 مهمان ها)

موضوعات مشابه

  1. کلیپ های دیسکو (مرغ عشق سخنگو )
    توسط khansari در انجمن فیلم و کلیپ های زیبا از طوطی سانان
    پاسخ: 6
    آخرين نوشته: 9th July 2015, 11:55 AM
  2. کلیپ فروشگاه دیسکس
    توسط white ghost در انجمن فیلم و ویدئو کلیپ ماهی دیسکس
    پاسخ: 0
    آخرين نوشته: 14th March 2015, 11:54 PM
  3. یک کلیپ از فارم دیسکس
    توسط محسن بهزادی در انجمن فیلم و ویدئو کلیپ ماهی دیسکس
    پاسخ: 0
    آخرين نوشته: 22nd April 2014, 11:04 AM
  4. آکوااسکیپ بی نظیر دیسکس
    توسط AquaTech در انجمن تانک و آکواریوم دیسکس
    پاسخ: 0
    آخرين نوشته: 25th January 2014, 12:26 AM
  5. مرجان دیسکی پلیپ بلند
    توسط l2eza در انجمن معرفی مرجانهای سخت پلیپ بلند LPS
    پاسخ: 0
    آخرين نوشته: 30th September 2012, 10:36 AM

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •  
تبلیغات متنی : کیف لپ تاپ